28.08.2025 03:20
Життя у США часто пов’язане з необхідністю офіційного оформлення документів. Купівля нерухомості, подання документів до імміграційних органів, оформлення довіреностей для родичів за кордоном чи отримання апостиля — усе це потребує участі нотаріуса.
Для мешканців Шарлотт, Північна Кароліна, нотаріальні послуги стали важливою частиною повсякденних і ділових процесів. У цій статті ми розглянемо, які саме послуги надає нотаріус, як вони працюють у Північній Кароліні та чим відрізняються від звичних процедур у країнах Європи та СНД.
Нотаріус у США — це не юрист у класичному розумінні, а посадова особа, уповноважена штатом підтверджувати особу підписанта та справжність підпису. Головне завдання нотаріуса — запобігти шахрайству та підробкам, переконавшись, що документ підписує саме та особа, яка в ньому зазначена.
У Північній Кароліні нотаріус:
підтверджує автентичність підпису,
посвідчує заяви під присягою (affidavits),
завіряє копії документів у дозволених випадках,
супроводжує оформлення довіреностей та заяв.
Найчастіше до нотаріуса звертаються для оформлення довіреностей. У Шарлотт це:
довіреності на ведення банківських справ,
довіреності на купівлю чи продаж нерухомості,
батьківські довіреності, коли діти залишаються з родичами,
міжнародні довіреності для використання в Україні чи інших країнах.
Особливість: нотаріус у Північній Кароліні не складає текст довіреності, а лише засвідчує підпис. Сам текст готує клієнт або адвокат. Для використання за кордоном довіреність проходить апостиль.
Шарлотт — багатонаціональне місто, і тут затребувані сертифіковані переклади документів (certified translation).
Такі переклади потрібні для:
імміграції (USCIS, NVC),
вступу до коледжів і університетів США,
підтвердження актів цивільного стану (свідоцтва про народження, шлюб, розлучення),
судових справ.
У США стандартом є саме сертифікований переклад: перекладач підписує Certificate of Translation Accuracy, підтверджуючи точність перекладу.
У деяких випадках (наприклад, для консульств або для використання документів за кордоном з апостилем) додатково може знадобитися нотаріальне посвідчення підпису перекладача. Тоді нотаріус підтверджує, що саме перекладач підписав сертифікат.
Документи, підписані або перекладені у Північній Кароліні, часто використовуються за межами США. У таких випадках потрібен апостиль.
Нотаріус не ставить апостиль, але:
посвідчує підпис перекладача чи заявника,
готує документ для подальшого подання до Secretary of State North Carolina.
У США нотаріус не має права завіряти копії всіх документів (наприклад, паспортів). Проте у Північній Кароліні застосовується процедура Copy Certification by Document Custodian, коли власник документа підтверджує автентичність копії, а нотаріус засвідчує його підпис.
Affidavit — це письмова заява під присягою. Нотаріус у Шарлотт засвідчує особу заявника та приймає присягу. Такі документи потрібні у судах, міграційних та спадкових справах.
У Шарлотт популярна послуга виїзного нотаріуса. Це зручно для літніх клієнтів, людей у лікарнях чи зайнятих бізнесменів. Нотаріус може приїхати додому, в офіс, у медзаклад чи навіть у в’язницю.
У Північній Кароліні вже ухвалено закон про Remote Online Notarization (RON), але фактично він ще не запроваджений. Поки що всі нотаріальні дії у Шарлотт виконуються лише при особистій присутності клієнта.
Законом штату встановлено: $10 за одну дію (один підпис). Проте до цієї суми можуть додаватися:
плата за виїзд ($50–100),
послуги перекладача,
оформлення апостиля.
Переконайтеся, що у вас є чинне посвідчення особи (водійські права, паспорт, Green Card, ID-карта). Прострочені документи не приймаються.
Візьміть оригінал документа, копії зазвичай не посвідчуються.
Підготуйте текст документа заздалегідь (наприклад, довіреності).
За потреби уточніть, чи потрібні свідки.
У країнах СНД нотаріус виконує функції юриста — складає тексти довіреностей, договорів, має широкі повноваження. У США нотаріус виконує лише технічну функцію — засвідчує особу та підпис. Це часто стає несподіванкою для нових іммігрантів. Тому багатьом клієнтам у США доводиться заздалегідь готувати текст документа через адвоката або бюро перекладів.
Родина оформила довіреність для продажу квартири в Києві: документ завірили у нотаріуса та поставили апостиль.
Студент вступав до коледжу: потрібен був сертифікований переклад атестата, який прийняла приймальна комісія.
Житель Шарлотт оформлював спадщину у Мексиці: знадобилася довіреність з апостилем.
Чи можна завірити копію паспорта у нотаріуса?
Ні, напряму — ні. Можна лише через процедуру Copy Certification by Document Custodian.
Чи потрібен нотаріус для перекладу документів у USCIS?
Ні. Для USCIS достатньо сертифікованого перекладу (підпис перекладача + сертифікат точності). Нотаріальне посвідчення не вимагається.
Коли все ж потрібен нотаріус для перекладу?
Якщо документ буде використовуватися за межами США і потрібен апостиль або консульська легалізація.
Скільки займає отримання апостиля у Північній Кароліні?
У середньому 2,5–3 тижні при поданні поштою.
Нотаріус у Шарлотт, Північна Кароліна допомагає у багатьох життєвих ситуаціях — від довіреностей та перекладів до аффідевітів і апостиля.
Головне правило: приходьте з чинним посвідченням особи та підготовленим документом. Це заощадить час і зробить процедуру максимально простою.